Imię Mesjasz pojawia się tylko w przekładach Starego Testamentu, bo pochodzi od hebrajskiego słowa mašíaḥ (מָשִׁיחַ). W przekładach Nowego Testamentu Jezus jest znany jako Chrystus. Jest to to samo słowo. Greckojęzyczni Żydzi przetłumaczyli hebrajskie mašíaḥ greckim słowem christós (Χριστός). Greckie christós jest tłumaczeniem tego hebrajskiego mesjasza, więc skupmy się na znaczeniu słowa maszach, od którego to czasownika pochodzi ten przymiotnik. Słowo maszach, czyli namaszczać nie ma podniosłego wydźwięku. Jest
ca4txn